Za osmu inkluzivnu ćakulu i edukaciju imali smo super korisno druženje s Damirom Heregom, prevoditeljem hrvatskog znakovnog jezika i suradnikom na inkluzivnim projektima već 10 godina. Uz njegovu pomoć spojili smo teoriju i praksu i učili znakovati u sferi kulture, odnosno nazive naših struka, projekata, institucija, filmova, predstava i izložbi te komunicirati s našim posjetiteljima i suradnicima oštećena sluha. Kud ćeš ljepše, možemo biti solidarni na još jednom jeziku! ❤️
Hvala svima na dolasku, uskoro ponavljamo!
—
Kultura svima!
—
Budi dio promjene, inkluzivirajmo kulturu zajedno! Želiš biti dio promjene? Želiš naučiti kako inkluzivirati svoju praksu? Imaš sjajne ideje za inkluziviranje koje želiš podijeliti s drugima? Javi nam se na [email protected] i stvarajmo zajedno inkluzivnije i solidarnije društvo. Za sve nas.
—
Projekt udruge Filmaktiv, naziva Kultura svima financiran je sredstvima Europske unije u okviru Programa Impact4Values. Projekt sufinancira Ured za udruge Vlade Republike Hrvatske. Financirano sredstvima Europske unije.